rẽ duyên

Học thuật
Thân thiện
rẽ duyên

Lời đồn thổi ác ý đã vô tình rẽ duyên đôi trẻ.

Définition
  1. Verbe :
    • Rompre un amour, provoquer la séparation d'un couple : L'action de causer la rupture d'une relation amoureuse ou de séparer deux personnes qui s'aiment, souvent de manière délibérée ou par interférence extérieure.
Exemples d'utilisation
  • Verbe :
    • Người ta nói ấy đã rẽ duyên hai người bạn thân. (On dit qu'elle a rompu l'amour entre deux amis proches.)
    • Hành động rẽ duyên người kháckhông nên. (Le fait de provoquer la séparation d'un couple est répréhensible.)
    • Số phận trớ trêu, chính người thân lại đi rẽ duyên họ. (Le destin est ironique, ce sont leurs propres proches qui ont provoqué leur séparation.)
Utilisations avancées
  • "bị rẽ duyên" : subir une séparation imposée.
    • Họ yêu nhau tha thiết nhưng cuối cùng lại bị rẽ duyên. (Ils s'aimaient passionnément mais ont finalement subi une séparation imposée.)
  • Ý niệm trong văn hóa : Ce terme est souvent utilisé dans un contexte littéraire, poétique ou pour décrire des interférences tragiques dans les relations, reflétant parfois des conflits familiaux ou sociaux.
Variantes et mots apparentés
  • Chia lìa (verbe) : se séparer, se quitter (généralement avec une connotation triste ou définitive).
  • Ly tan (verbe) : se disperser, se disloquer (souvent pour une famille ou un groupe).
  • Phá đám (verbe) : saboter, gâcher (une atmosphère, une relation - usage plus large et moins spécifique).
Synonymes
  • Séparer : séparer (terme général).
  • Désunir : désunir, diviser.
  • Briser un couple : briser un couple (expression courante).
Expressions idiomatiques liées
  • "Rẽ đôi lứa" : une expression très similaire et poétique signifiant littéralement "séparer la paire d'amoureux".
    • Lời đồn ác ý đã rẽ đôi lứa. (Les rumeurs malveillantes ont séparé la paire d'amoureux.)
rẽ duyên

Lời đồn thổi ác ý đã vô tình rẽ duyên đôi trẻ.

  1. rompre un amour; provoquer la séparation d'un couple